Do you need sensitive materials translated from English into French, German, or Spanish, or vice versa, and your deadline is tight? If accuracy is absolutely crucial, where do you turn?
ASTA-USA Document Translation Services
- We’re Fast.
- We’re 100% Accurate.
- We’re Reliable.
Do you want to reassure your international clients that you know what you’re doing and will give them the best service possible? Then 100% accurate written document translation is a must, and ASTA-USA is the best translation services company with whom to partner.
At ASTA-USA Inc., we have devised an ExAct™ proofreading method that allows us to meet shortest turnarounds with unparalleled quality. We have handpicked the best linguists around the globe, located in different time zones, who work together in virtual tag-teams when time is of the essence. Each document is analyzed, translated, edited, proofread, and proofread again. Our dedicated translation directors will guide you through every step of the way and answer any questions you may have. Thanks to our strong focus on customer satisfaction, clients come to us for accuracy and speed, and they stay with us for the sublime level of service we offer.
Feedback from our existing clients is a clear indicator that we are all about partnerships.
Robert J. Coullahan from the Readiness Resource Group, says of his first experience with us:
“We received the translated document, and it is an outstanding work product. Your team did a magnificent job on an incredibly rapid turnaround time. You have just won a long-time customer for the quality, timeliness and value you provided us in this time of need.”
Crème de la Crème
Our professional linguists hold advanced degrees, specialize in different types of materials – financial, legal, medical, technical, marketing, to name just a few – as well as in a wide range of industries.
- For your English to French translation needs, we will always make sure to inquire about your target market and assign the project correspondingly, depending on if you would like it translated into Parisian or Canadian French.
Swiss German, for example, has slightly different spelling rules and some vocabulary differences, so it is crucial that English to German translations specifically intended for Switzerland are handled by Swiss natives or German linguists with expertise in Swiss German.
We pay particular attention to the variety of Spanish required for each translation project, working with a network of professional linguists from virtually every Latin American country, the US as well as from Spain.
In short, we are able to translate any of your professional documents from or into 70 languages without mistakes. ASTA-USA’s translation professionals boast certifications and/or accreditations from the world’s leading organizations:
The United Nations (UN)
The Institute of Linguists
American Translators Association (ATA)
La Société Francaise des Traducteurs (SFT)
Institute of Translation and Interpreting (ITI)
- US National Association of Judiciary Interpreters and Translators (NAJIT)
Confidentiality is central to our business. Every day, we review and translate highly sensitive and extremely confidential materials, for leading law firms, government agencies, major corporations, pharmaceutical and scientific research organizations in the U.S. and abroad. Our standards of practice all revolve around protecting your information, and we leave nothing to chance. From regular reviews, technical as well as policy updates to secure dedicated servers, ASTA-USA does everything necessary – and more – to ensure absolute protection of your materials and information. Our ethical and professional responsibility toward our prospective and existing clients is absolutely paramount to us.
Whether you or your company requires translation services for the first time, or you are currently on the lookout for a new language services company, it’s super easy to get the ball rolling with us. You can request a quote online, email us or talk to one of our expert translation directors via our chat feature or over the phone. We will assess the specifics of your project, such as volume, deadline, source and target market, either based on or followed by a thorough review of the document(s) in question. As the project moves through the translation process, we strive to match the format of the original and will certify the translation product as requested. If you need additional services such as desktop publishing or notarization, they can be easily made part of the package as well. ASTA-USA seeks to build true relationships and will be happy to accommodate all your translation needs and requirements. Reference materials and company glossaries are always welcome, as our document translation professionals base their outstanding work on in-depth research in every sector and specialty. We look forward to serving you!