Official Document Translation Services

ASTA-USA offers flawless official documents translation services to thousands of customers. Our work has never been challenged or refused by any governments or organizations.

The certification of a translated document creates a legal record that allows a document to be used for official purposes. We follow strict industry and governmental standards for translation and offer Notary Public services when required. Virtually any worldwide government or non-government organization will acknowledge our certified document translations as valid.

Each document is sent to you with a formal Statement of Certification, dated, signed, and stamped. Our certified/accredited document translators of record attest to the accuracy and correctness of the translation. ASTA-USA, with an international reputation for translation accuracy and exactness, stands behind that attestation.

That is why governmental agencies, professional organizations, schools, and courts throughout the United States and in countless jurisdictions around the world have accepted and continue to accept the certified document translations of ASTA-USA. In fact, ASTA-USA’s work has never been challenged or returned to this day.

At ASTA-USA, we offer unparalleled accuracy from the finest translators in the world.

Typically, an ASTA-USA translator will be native in either the source language or the target language and educated to at least degree level in one or the other, That is to say that if an official document needs to be translated from Spanish to American English, the translator in question will usually have been born, brought up, educated and will have worked in Spain but now lives and works in the United States (or vice versa).

Once the documents have been translated, they are then checked by an equally qualified and experienced translator before being returned to your personal project manager who will ensure that everything is complete and as it should be before forwarding the documents to you.

What is more, our service is remarkably fast—without ever compromising on quality or accuracy. As a truly global organization, ASTA-USA’s translators are located all over the world. We have 700 permanent staff and 12,300 validated and vetted contractors working for us. Because of the worldwide geographical locations, we can actually make time zones work to our advantage. Once a set of translation drafts have been completed they are sent ‘backwards in time’ for thorough checking.

Our official document translation services work for the following:

  • U.S. government offices and agencies
  • Immigration services
  • Academic institutions
  • Medical institutions
  • Adoption agencies
  • Corporate compliance requirements
  • Financial services
  • Courts and legal services

What type of documents often require translation?

ASTA-USA’s official document translation services are trusted with the following on a daily basis…

  • Academic Records
  • Adoption Papers
  • Birth Certificates
  • Customs Documents
  • Death Certificates
  • Divorce Decrees
  • Driver’s Licenses
  • Financial Records
  • Immigration and Naturalization Papers
  • Legal Contracts
  • Marriage Certificates
  • Medical Records
  • Passports
  • Personal Correspondence
  • Police Records
  • Real Estate Deeds, Leases, and Contracts
  • Recommendation Letters
  • Sales Receipts
  • Visas
  • Wills

Trust ASTA-USA with your official document translation requirements today.

IMPORTANT INFORMATION – To obtain a price quote for translation of personal documents, you must relay the document(s) in question, state the languages involved, your required turnaround time along with any additional services necessary, such as notary, hard copies, etc.

With thoroughly checked, accurate documents, a speedy service, superb client care, and decades of experience, make ASTA-USA your go-to provider of official document translation services.

You’ll be amazed at how easy it is to work with us.

YouTube player